Interacţiunea dintre Trados şi MS Office

“With every new release of MS Office, anxiety takes hold amongst translation service providers: What are the implications of this new version with existing software and tools, particularly TRADOS’ translation memory application? How will we deal with bugs; what plug-ins might be needed?”

Articoul complet, în limba engleză, poate fi citit aici.

Popularity: 20%

Categorii Traducere asistată de calculator

Articol publicat de Asociaţia Traducătorilor din România în Noiembrie 13, 2009

Etichete: , ,

Publicaţi un comentariu

Nume (obligatoriu)

Email (obligatoriu)

Site

Comentarii

Alte articole pe ATR Blog

Articolul precedent: Terminologie Windows 7