Language Incompetence Gets in Diplomacy’s Way — Again

“When a French-speaking Congolese student asked Hillary what the president thought about a foreign policy issue, the interpreter rendered, “What does Mr. Clinton think, through the mouth of Mrs. Clinton?” Without knowing which president (Clinton or Obama) the student was referring to, the interpreter apparently took it upon herself to specify the Secretary of State’s husband instead of the current president.The unfortunately misinterpreted question provoked a strong reaction from the normally calm and collected Secretary of State.”

Articolul complet, în limba engleză, poate fi citit aici.

Sursa: Global Watchtower

Posted under interpretare, recomandări

This post was written by Asociaţia Traducătorilor din România on August 25, 2009

Tags: ,

Leave a Comment

Name (obligatoriu)

Email (obligatoriu)

Site

Comentarii

More Blog Post