Traducătorii răspund: “Ţţţţ! Puneţi-vă pofta-n cui!”
Fenomenul crowdsourcingului a dat naştere unei noi controverse. De data aceasta, cei care au aruncat gaz pe foc au fost cei de la LinkedIn, cunoscut portal de networking. Controversa a atras atenţia jurnaliştilor de la New York Times: “Translators Wanted at LinkedIn. The Pay? $0 an Hour.” American Translators Association (ATA) condamnă iniţiativa, fără menajamente, într-un amplu comunicat de presă care poate fi citit aici, în timp ce compania independentă de consultanţă Common Sense Advisory, într-un recent articol dedicat subiectului, încearcă să convingă traducătorii că… nu au înţeles nimic.

Posted under recomandări
This post was written by Asociaţia Traducătorilor din România on Iulie 16, 2009
ATR Blog Home